Übersetzungsergebnisse
"r Regierung ständig verändert, un" von Chinesisch Übersetzen
Deutsche Sprache
r Regierung ständig verändert, und die Reform der
das Verwaltungssystem erste Ergebnisse erzielt hat. Der Staat ist in der Verwaltung, Überwachung und Funktionsorientierung der Verwaltungsorgane immer strenger geworden und der Missbrauch von Verwaltungsbefugnissen wurde wirksam eingedämmt. In den letzten Jahren hat sich die Reform des sozialistischen Marktwirtschaftssystems jedoch immer schneller entwickelt. Seine Entwicklungsgeschwindigkeit hält nicht nur mit dem Tempo der Reform des Verwaltungssystems Schritt, sondern hat auch einen schwachen Trend, aufzuholen und zu übertreffen. Die Entwicklung der Marktwirtschaft hat immer größere Auswirkungen auf das tägliche Leben der Menschen. Eine Reihe von Kapitalmarktsymbolen wie Material und Geld sind allmählich zum Maßstab geworden, um die Identität einer Person zu messen. Die Menschen achten immer mehr auf Geld und Macht. Die große materielle Anziehungskraft macht es vielen Menschen schwer, sich abzulehnen. Seit der Antike ist die wirtschaftliche Entwicklung untrennbar mit der Makrokontrolle der Regierung verbunden, und die Macht der Regierung hat einen entscheidenden Einfluss auf den Trend des Marktes. Infolgedessen wird die Distanz zwischen Beamten und Geschäftsleuten immer enger und die Beziehung wird immer zweideutiger. Bürokratie, Korruption, Machtmissbrauch zum persönlichen Vorteil und andere Phänomene setzen sich trotz wiederholter Verbote fort.
Chinesisch
r政府在不断变化,改革
该管理体系已取得初步成效。国家对行政机关的管理、监督和职能定位日益严格,滥用行政权力的现象得到有效遏制。然而,近年来,社会主义市场经济体制的改革发展得越来越快。它的发展速度不仅与行政体制改革的步伐保持同步,而且具有追赶和超越的微弱倾向。市场经济的发展对人们日常生活的影响越来越大。物质和金钱等资本市场符号已逐渐成为衡量一个人身份的标准。人们越来越关注金钱和权力。巨大的物质吸引力使许多人难以拒绝。自古以来,经济发展与政府宏观调控密不可分,政府权力对市场走势具有决定性影响。结果,官员和商人之间的距离变得越来越窄,关系变得越来越模糊。官僚主义、腐败、以权谋私等现象屡禁不止。
Relevanter Inhalt
'r Regierung ständig verändert, und die Reform der,das Verwaltungssystem erste Ergebnisse erzielt hat. Der Staat ist in der Verwaltung, Überwachung und Funktionsorientierung der Verwaltungsorgane immer strenger geworden und der Missbrauch von Verwaltungsbefugnissen wurde wirksam eingedämmt. In den letzten Jahren hat sich die Reform des sozialistischen Marktwirtschaftssystems jedoch immer schneller entwickelt. Seine Entwicklungsgeschwindigkeit hält nicht nur mit dem Tempo der Reform des Verwaltungssystems Schritt, sondern hat auch einen schwachen Trend, aufzuholen und zu übertreffen. Die Entwicklung der Marktwirtschaft hat immer größere Auswirkungen auf das tägliche Leben der Menschen. Eine Reihe von Kapitalmarktsymbolen wie Material und Geld sind allmählich zum Maßstab geworden, um die Identität einer Person zu messen. Die Menschen achten immer mehr auf Geld und Macht. Die große materielle Anziehungskraft macht es vielen Menschen schwer, sich abzulehnen. Seit der Antike ist die wirtschaftliche Entwicklung untrennbar mit der Makrokontrolle der Regierung verbunden, und die Macht der Regierung hat einen entscheidenden Einfluss auf den Trend des Marktes. Infolgedessen wird die Distanz zwischen Beamten und Geschäftsleuten immer enger und die Beziehung wird immer zweideutiger. Bürokratie, Korruption, Machtmissbrauch zum persönlichen Vorteil und andere Phänomene setzen sich trotz wiederholter Verbote fort.,Integrität wird jedoch nicht verwaltet. Obwohl der Staat große Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung unternommen hat, ist er nicht in der Lage, alles zu tun und jede lokale Organisation gut zu verwalten. In dieser Hinsicht müssen wir ein klareres Verständnis der Rechte und Pflichten im Prozess der Regierungsverwaltung haben, die Regierungsfunktionen klären und effektiv die wissenschaftliche, standardisierte und institutionalisierte Entwicklung des chinesischen Regierungsverwaltungssystems fördern.'
von
Chinesisch
Übersetzen zu:
r政府在不断变化,改革,该管理体系已取得初步成效。国家对行政机关的管理、监督和职能定位日益严格,滥用行政权力的现象得到有效遏制。然而,近年来,社会主义市场经济体制的改革发展得越来越快。它的发展速度不仅与行政体制改革的步伐保持同步,而且具有追赶和超越的微弱倾向。市场经济的发展对人们日常生活的影响越来越大。物质和金钱等资本市场符号已逐渐成为衡量一个人身份的标准。人们越来越关注金钱和权力。巨大的物质吸引力使许多人难以拒绝。自古以来,经济发展与政府宏观调控密不可分,政府权力对市场走势具有决定性影响。结果,官员和商人之间的距离变得越来越窄,关系变得越来越模糊。官僚主义、腐败、以权谋私等现象屡禁不止。,然而,诚信是无法管理的。尽管国家在反腐败方面做出了巨大努力,但它并不能做好每一件事,管理好每一个地方组织。要进一步明确政府管理过程中的权利义务,明确政府职能,切实推进我国政府管理体制的科学化、规范化、制度化发展。。
'r Regierung ständig verändert, und die Reform der,das Verwaltungssystem erste Ergebnisse erzielt hat. Der Staat ist in der Verwaltung, Überwachung und Funktionsorientierung der Verwaltungsorgane immer strenger geworden und der Missbrauch von Verwaltungsbefugnissen wurde wirksam eingedämmt. In den letzten Jahren hat sich die Reform des sozialistischen Marktwirtschaftssystems jedoch immer schneller entwickelt. Seine Entwicklungsgeschwindigkeit hält nicht nur mit dem Tempo der Reform des Verwaltungssystems Schritt, sondern hat auch einen schwachen Trend, aufzuholen und zu übertreffen. Die Entwicklung der Marktwirtschaft hat immer größere Auswirkungen auf das tägliche Leben der Menschen. Eine Reihe von Kapitalmarktsymbolen wie Material und Geld sind allmählich zum Maßstab geworden, um die Identität einer Person zu messen. Die Menschen achten immer mehr auf Geld und Macht. Die große materielle Anziehungskraft macht es vielen Menschen schwer, sich abzulehnen. Seit der Antike ist die wirtschaftliche Entwicklung untrennbar mit der Makrokontrolle der Regierung verbunden, und die Macht der Regierung hat einen entscheidenden Einfluss auf den Trend des Marktes. Infolgedessen wird die Distanz zwischen Beamten und Geschäftsleuten immer enger und die Beziehung wird immer zweideutiger. Bürokratie, Korruption, Machtmissbrauch zum persönlichen Vorteil und andere Phänomene setzen sich trotz wiederholter Verbote fort.,Integrität wird jedoch nicht verwaltet. Obwohl der Staat große Anstrengungen zur Korruptionsbekämpfung unternommen hat, ist er nicht in der Lage, alles zu tun und jede lokale Organisation gut zu verwalten. In dieser Hinsicht müssen wir ein klareres Verständnis der Rechte und Pflichten im Prozess der Regierungsverwaltung haben, die Regierungsfunktionen klären und effektiv die wissenschaftliche, standardisierte und institutionalisierte Entwicklung des chinesischen Regierungsverwaltungssystems fördern.,Chinas Strom" Verwaltungsverfahrensrecht" hat umfassende und systematisch'
von
Chinesisch
Übersetzen zu:
r政府在不断变化,改革,该管理体系已取得初步成效。国家对行政机关的管理、监督和职能定位日益严格,滥用行政权力的现象得到有效遏制。然而,近年来,社会主义市场经济体制的改革发展得越来越快。它的发展速度不仅与行政体制改革的步伐保持同步,而且具有追赶和超越的微弱倾向。市场经济的发展对人们日常生活的影响越来越大。物质和金钱等资本市场符号已逐渐成为衡量一个人身份的标准。人们越来越关注金钱和权力。巨大的物质吸引力使许多人难以拒绝。自古以来,经济发展与政府宏观调控密不可分,政府权力对市场走势具有决定性影响。结果,官员和商人之间的距离变得越来越窄,关系变得越来越模糊。官僚主义、腐败、以权谋私等现象屡禁不止。,然而,诚信是无法管理的。尽管国家在反腐败方面做出了巨大努力,但它并不能做好每一件事,管理好每一个地方组织。要进一步明确政府管理过程中的权利义务,明确政府职能,切实推进我国政府管理体制的科学化、规范化、制度化发展。,“中国的电力”行政诉讼法具有全面性和系统性。